Zajímavosti o Austin Powers: Špión, který mě vojel

59%

Zajímavosti 24

  • Když byl film poprvé promítán v Jížní Korei, Austin Powers: International Man of Mystery zde nebyl nikdy vysílán a přístupný byl pouze ilegálně na videokazetách s názvem Incorrigible 007. Proto před začátkem filmu distributor pustil videoklip Madonny "Beautiful Stranger" a v titulcích před filmem zesumarizoval předchozí děj. V roce 2000 se dostal v Koreji do kin i první díl pod názvem Austin Powers Zero.
  • Když Austin bojuje s Mustafou, u silnice jde vidět evropská dopravní značka "Pozor, krávy přecházejí silnici".
  • Když Austin prochází nahý kolem hotelu, můžete si všimnout znaku Casino Royal, což je odkaz na román o Jamesi Bondovi Casino Royale (1967).
  • Herec, kterého v prvním filmu Austina Powerse přejel parní válec, hraje v dalším díle monitorovacího technika NATO.
  • Spolu se třemi postavami, které hrál Mike Myers, namluvil jěště na začátku filmu kosmonauta, který řekne "Oh my gentle Jesus".
  • Záběry z filmu byli použity v reklamě DirecTV.
  • Becky Dyroen-Lancer, která pracovala na choreografii synchronizovaného plavání pro začátek filmu, byla kapitánkou US Synchronized Swimming Team, který vyhrál v roce 1996 zlato na olympiádě.
  • Když Dr. Evil vyhodí Mojo do vzduchu a oba dva Austinové pro něj utíkají, všechny hlasy jsou zpomalené a hlas Felicity, která řekne "Pozor!" namluvil Will Ferrell.
  • Ve scéně kde Austin a Felicity opouští zemi a letí na měsíc, byly použity záběry startující rakety z filmu Apollo 13.
  • Překlad německého názvu filmu je Spy in the Secret Missionary Position.
  • Základna Dr. Evila je rozdělena na dvě části: Moon Unit Alpha a Moon Unit Zappa. Druhý název je shodný se jménem dcery Franka Zappy.
  • Když Austin a Felicity přejíždí přes anglické kraje, Austin poznamená, že Anglie vůbec nevypadá jako Jižní Kalifornie. Celý film se samozřejmě natáčel v Kalifornii. Tato poznámka nebyla ve scénáři, čemuž nasvědčuje i reakce Felicity, která se Austina zeptá: "Co?"
  • Gesto Dr. Evila je malíček vsunutý do koutku úst. Sval, který umožnuje odsunutí malíčku od dlaně, je v angličtině Extensor Digiti MINIMI.
  • Mini-Me je insirován podobnou postavou z filmu The Island of Dr. Moreau. Marlon Brando zde má pomocníka, který se obléká jako on a hraje s ním i duety na klavír.
  • Na konci filmu, když Tlustý Bastard přijde zabít Austina a Felicity, má na sobě uniformu UPS, ale místo znaku UPS má napsáno FBD (Fat Bastard Delivery) = Donáška Tlustého Bastarda.
  • Mike Myers se do obleku Tlustého Bastarda dostával 7 hodin.
  • Během premiérového víkendu vydělal film více peněz, než první díl.
  • V německé verzi je Austin dabovaný Rickem Kavanianem a Mustafa je dabovaný Christianem Tramitzem. Oba dva jsou známý komici z Bullyparade.
  • Stroj času Dr. Evila je zmenšená kopie počítače použitého v seriálu The Time Tunnel.
  • Dr. Evil nazývá jeden svůj projekt "The Alan Parsons Project", čímž si utahuje z kapely, která byla populární na přelomu 70. a 80. let.
  • Austin cestuje zpět v čase do 25. května 1969. V ten den slaví narozeniny Mike Myers.
  • Původní název filmu je Austin Powers 2: Wrath of Khan. Vypraveč na začátku prohlásí, že vzhledem ke sporu se film přejmenoval na Austinpussy, ale finální název, aby film dostal hodnocení PG-13, je The Spy Who Shagged Me.
  • Basilovi poznámky divákům o ignoranci důsledků cestování v čase byly improvizované.
  • V USA je slovo "shag" mnohem méně urážlivé, než v ostatních anglicky mluvících zemích. V Singapuru název změnili na The Spy Kdo Shioked Me. Shioked znamená "pěkně ošetřit". V některých zemích je slovo "shag" přeloženo peprnějším způsobem. Norský název filmu je Spionen som spermet meg, což znamená špion, který na mě ejakuloval.

Našli jste chybu nebo něco chybí? Napište nám.