Včera, dnes a zítra

75%
Včera, dnes a zítra
Včera, dnes a zítra je italské komediální povídkový film, který se skládá ze tří samostatných příběhů, jež oslavují různé aspekty lásky a lidské povahy. Režie se ujal Vittorio De Sica, jeden z průkopníků italského neorealismu, a hlavní role ztvárnili Sophia Loren a Marcello Mastroianni. První příběh, "Adelina", se odehrává v Neapoli, kde Adelina (Sophia Loren) prodává na černém trhu cigaret, aby uživila svou rodinu, zatímco její manžel (Marcello Mastroianni) je nezaměstnaný. Když na ni vydají zatykač za neplacení pokut, zjistí, že podle italského práva nemůže být zatčena, pokud je těhotná nebo do šesti měsíců po porodu. Druhý segment, "Anna", představuje bohatou milánskou dámu (Sophia Loren), která provádí svého milence (Marcello Mastroianni) po městě ve svém nablýskaném Rolls-Roycu. Třetí část, "Mara", vypráví o Římě, kde má Mara (Sophia Loren), atraktivní prostitutka, nečekaný vliv na mladého seminaristu, který se do ní zamiluje. Mara a její klient (Marcello Mastroianni) se pak zapletou do neobvyklého a místy komického přátelství.



Psisko59
Psisko59
32 829 bodů
10
Vittorio de Sica vsadil na tři příběhy italské klasiky (mj. Alberta Moravii) a své dva dvorní herce, kterým dopřál volnost a možnost plně rozvinout vzájemnou chemii i nezkrotný temperament. Tři společensky různorodé ženy daly v té době osmadvacetileté Sophii Loren ukázat jak šarm, krásu, temperament a nesporný herecký talent a jejímu spolu- či protihráči Marcellu Mastroiannimu nastínit charaktery tří potenciálních mužských "obětí". V prvním, neapolském příběhu (Adelina, na motivy povídky Eduarda de Filippa) se trhovkyně obchodující s pašovanými cigaretami sedm let úspěšně vyhýbá pokutě a vězení pečlivě programovanými na sebe navazujícími těhotenstvími. Zatímco ona jen kvete, jejímu manželovi docházejí síly ... Mimochodem, povídka je založena na skutečném příběhu pašeračky cigaret Concetty Muccardi, která ze stejného důvodu prodělala devatenáct těhotenství. Druhá epizoda s názvem Anna (inspirovaná povídkou Alberta Moravii Troppo Ricca - Příliš bohatá) je spojena s Milánem a vypráví příběh bohaté paničky, která z nudy udržuje poměr s hezkým mužem bez prostředků. Ale při první komplikaci (autonehoda) ho bez skrupulí a výčitek ponechá samotného na silnici, přičemž ho poníží na sluhu a řidiče. Římská Piazza Navona je dějištěm pro epizodu Mara (napsal Cesare Zavattini), kde byt vyhledávané římské prostitutky sousedí s domácností studenta kněžského semináře Umberta, který se do ní zamiluje a k zoufalství prarodičů, kteří ho vychovali, chce opustit studia a vytrhnout Maru "ze spárů hříchu". Mastroianni zde hraje milence Mary Augusta, který Umbertovi jeho záměr vymluví. Kultovní scénu profesionálně dokonalého striptýzu Sophie Loren (jako Mary) před Mastroianniho hladovýma očima za doprovodu melodie Salome z gramofonu ve třetí epizodě ještě žádná filmová striptérka nepřekonala (už pro vtipný konec se "slibem cudnosti", který Augusta naprosto znepříčetní :-). (Scéna ve stejném obsazení se parodicky zopakuje (po třiceti letech!!!) ve filmu Roberta Altmanna Pret-a-porter: Sophia Loren je stále úžasná, zato Mastroianni v jejím průběhu usne.) Film získal Oscara pro nejlepší neanglicky mluvený film za rok 1965.
Sheldon
Sheldon
16 059 bodů
8
Vittorio De Sica zde dosáhl skutečného mistrovského vedení herců. Obě legendy nejen italského filmu Sophia Loren a Marcelo Mastroianni jsou mimořádně tvárné a je až s podivem, že ve všech svých podobách jsou naprosto přirození. Lorenová jako energická matka a šmelinářka je stejně uvěřitelná jako znuděná dáma v Rolls Royceu nebo římská konkubína. Mastroianni zase zahraje chudáka podpantofláka, zakomplexovaného středostavovského bezejmenného milence nebo bohatého poslance bez skrupulí. De Sica tímto filmem nechtěl jen pobavit a to je důvod proč mu lidé vyčítají zdánlivou nevyrovnanost snímku. Držet komický standard první povídky v celém filmu by bylo ve svém výsledku kontraproduktivní. De Sica každou část filmu předkládá jako samostatný útvar. Jsou to 3 odlišné filmy v jednom a nespojuje je v žádném případě žánr, ale umělecká výpověď. Film totiž není, ač by si to přáli distributoři i většinoví diváci, komedie. To ovšem neznamená, že se u něj nepobavíte. Naopak. Některé momenty jsou přímo královsky zábavné.

Dodatečné informace

Původní název:
Ieri oggi domani (více)
  • Francie Včera, dnes a zítra
  • Francie Ieri oggi domani
  • Francie Ayer, hoy y mañana
  • Francie Dün, bugün, yarin
  • Francie Eilen, tänään, huomenna
  • Francie Gestern, heute und morgen
  • Francie Gisteren, vandaag en morgen
  • Francie Gushin, Dges, Khval
  • Francie Hier, aujourd'hui et demain
  • Francie Hthes, simera, avrio
  • Francie Ieri, azi, maine
  • Francie Ieri, oggi, domani
  • Francie I går, i dag, i morgon
  • Francie I går, i dag och i morgon
  • Francie I går, i dag og i morgen
  • Francie Igår og idag og imorgen
  • Francie Juče, danas i sutra
  • Francie Kinô, kyô, ashita
  • Francie Ontem, Hoje e Amanhã
  • Francie Tegnap, ma, holnap
  • Francie Včera, dnes a zajtra
  • Francie Wczoraj, dzis, jutro
  • Francie Yesterday, Today and Tomorrow
  • Francie Χθες, σήμερα, αύριο
  • Francie Вчера, днес, утре
  • Francie Вчера, сегодня, завтра
  • Francie Вчора, сьогоднi, завтра
Země původu:
Francie, Itálie

Podobné