Paws of Fury: The Legend of Hank

62%

Zajímavosti 8

  • Jméno postavy Rickyho Gervaise, Ika Chu, je hříčkou se jménem "Pickachu", populární anime postavy z Pokémonů.
  • George Takei, který hraje generála Ika Chu Ohgu, pronese ve filmu dvakrát svou slavnou hlášku "Oh My!". Tato hláška vznikla náhodou, když před lety poprvé hostoval v pořadu Howard Stern Show. Stern řekl něco nevhodného, a když si Takei uvědomil, že to Stern řekl v přímém přenosu, byl šokován a řekl "Oh My!". Stern si pak nahrávku této hlášky nasamploval a často ji opakoval jako zvukovou ukázku, což přispělo k tomu, že se tato hláška stala kultovní.
  • Nechvalně známá nadávka Samuela L. Jacksona je nahrazena slovy "matka otec kokršpaněl".
  • Tento film je samurajským remakem westernové komedie Ohnivá sedla (1974). Historicky bylo mnoho samurajských filmů předěláno na westerny. Patří mezi ně i Tělesná stráž (1961) s Toshirem Mifunem v hlavní roli, který byl předělán jako Pro hrst dolarů (1964). Šógunovo jméno Toširó Tifune je odkazem na Mifuneho a Hankovo zvolání "Yo! Jimbo!" je odkazem na tento film.
  • "Jimbo" je pravděpodobně zkratka pro "jojimbo", což v japonštině znamená "osobní strážce". Je to také zkomolenina postavy "Jima" Gena Wildera z filmu Blazing Saddles.
  • Na rozdíl od většiny ostatních animovaných filmů, kde si herci nahrávají své repliky samostatně, měli Michael Cera a Samuel L. Jackson původně nahrávat většinu svých dialogů společně, aby jejich interakce zněla přirozeněji. Předtím, než je postihla pandemie COVID-19, stihli absolvovat jediné sezení, což je přimělo nahrát zbytek svých replik z domova. Dialogy pro film byly původně nahrány v letech 2015 až 2016, kdy měl být film původně uveden do kin v roce 2017, ale když byl scénář při obnovení produkce v roce 2019 přepracován, musela být většina dialogů předělána.
  • Šógunova věta "je dobré být šógunem" byla narážkou na větu krále Ludvíka XVI. "je dobré být králem" ve filmu Mela Brookse Dějiny světa - část I., přičemž Ludvíka XVI. ztvárnil také Brooks.
  • Tento film byl nejprve ohlášen jako remake filmu Mela Brookse Blazing Saddles a původně se jmenoval "Blazing Samurai". Scénáristé původního filmu byli uvedeni jako autoři scénáře, protože film přebírá zápletku a různé vtipy z filmu Blazing Saddles a upravuje je do rodinnější podoby.