Jako v zrcadle

79%
Jako v zrcadle
Karin, trpící několika psychickými poruchami, se právě vrátila z léčebny ke své rodině. Tu tvoří otec David - spisovatel stále na cestách, manžel Martin - lékař bez schopnosti pomoci Karin s léčbou, bratr Minus - osamělý hoch s vlastními problémy. Téma odcizení, hledání lásky a víry tentokrát Bergman zasadil na komorní scénu ostrova, jejž bičuje příboj. Nelze z něj uniknout a nelze čekat změnu. Bez pomoci nejbližších se Karinin stav zhoršuje až za hranici možného návratu.(oficiální text distributora)



lamps
lamps
15 302 bodů
6
Stojím pevně za Bergmanem a respektuji jeho tvůrčí myšlení, v tomto případě hledání lásky a boží naděje skrze duševní utrpení milovaného bližního, ale Jako v zrcadle mi až moc nápadně připomínalo melancholické snímky Michelangela Antonioniho. Ukrutně vleklé tempo, spousta existenciálních dialogů, dlouhé detailní záběry na obličej klíčové ženské hrdinky a hlavně spousta povinné tématické vaty, která vyplňuje prázdný prostor v jednoduchém, ale zbytečně nafouknutém příběhu čtyř postav. Opět oceňuji mystickou formální úroveň a působivou hru stínů, ale obsahově jsem zklamán - zápletka kolem těžké duševní choroby vypadá zajímavě, ale v souhře s tradičně neuchopitelnými charaktery svých postav, více racionálních než emocionálních, působí dost neuvěřitelně a falešně. Kéž by Ingmar raději napsal trochu více uvolněných komedií, Úsměvy letní noci mě oslovily daleko více...

Dodatečné informace

Původní název:
Såsom i en spegel (více)
  • Švédsko Jako v zrcadle
  • Švédsko Såsom i en spegel
  • Švédsko 'Abr zojaj mozlem
  • Švédsko Als in een donkere spiegel
  • Švédsko À travers le miroir
  • Švédsko A través del espejo
  • Švédsko Através de um Espelho
  • Švédsko Come in uno specchio
  • Švédsko Como en un espejo
  • Švédsko Detrás de un vidrio oscuro
  • Švédsko Em Busca da Verdade
  • Švédsko Hamchon dar yek ayene
  • Švédsko Jak w zwierciadle
  • Švédsko Kagami no naka ni aru gotoku
  • Švédsko Kroz staklo, tamnije
  • Švédsko Kroz tamno ogledalo
  • Švédsko Kuin kuvastimessa
  • Švédsko Mesa ap' ton spasmeno kathrefti
  • Švédsko Sasom i en spegel
  • Švédsko Som i et spejl
  • Švédsko Through a Glass Darkly
  • Švédsko Tükör által homályosan
  • Švédsko Wie in einem Spiegel
  • Švédsko Крiзь тьмяне скло
  • Švédsko Сквозь тёмное стекло
  • Švédsko Смътно като в огледало
Země původu:
Švédsko
Tržby:
0,01 mil. USD (celosvětově)
Knižní předloha:

Podobné