Equilibrium

75%

Filmové hlášky 6

  • (Stojí u ohrady se psy.) voják: Tato zvířata byla chráněna ženami a dětmi. Lehce jsme je přemohli. Brandt: Nesetkáváme se s tím poprvé. Ale k čemu je vůbec chovají? Mají je snad k jídlu?
  • (U výslechu.) Mary O'Brainová: Může se vás na něco zeptat? Proč žijete? John Preston: Já jsem živý. A žiju, abych chránil kontinuitu této skvělé společnosti. Sloužím Librii. Mary O'Brianová: Je to kruh. Existujete, abyste existoval. Jaký je účel? John Preston: Jaký je smysl vaší existence? Mary O'Brianová: Schopnost cítit. Protože jste nikdy nic necítil, neznáte to. Je to nutnost, jako dýchání. A bez pocitů, bez lásky, bez hněvu a bez lítosti je dýchání jenom jako tikot hodin. John Preston: Pak mi ale nezbývá, než vás poslat do soudního paláce do Procesu. Mary O'Brianová: Do Procesu? Tím myslíte na popravu, že? John Preston: Do Procesu.
  • (Komando vtrhne k Mary do bytu.) Mary O'Brianová: Tohle nemůžete udělat! John Preston: Tetragrammaton. Není nic, co nemůžeme.
  • Brandt: Jednu věc o mně brzy zjistíte, kleriku. Jsem velmi opatrný. Obezřetný od přírody. Očekávám vždy to nejhorší.
  • (John zjistil, že Partridge je cituschopný.) Errol Partridge: Nevidíš to, Prestone? Je to pryč. Všechno, co nás dělá tím, kým jsme, jsme prodali. John Preston: Nejsou války. Žádné vraždy. Errol Partridge: A co myslíš, že děláme my?
  • (John najde Partridge, jak čte knížku.) Errol Partridge: "Ale já, jsa nuzák, mám jen své sny. Rozprostřel jsem své sny pod tvé nohy. Našlapuj měkce, neboť šlapeš po mých snech." Myslím, že sníš, Prestone. John Preston: Postarám se, aby s tebou jednali šetrně. Errol Partridge: Oba víme, že oni nikdy nejednají šetrně. John Preston: Potom je mi líto. Errol Partridge: Ale není. Ty ani nevíš, co to znamená. Je to jen bezvýznamné slovo pro pocit, který jsi nikdy necítil.