Opice v zimě

75%
Opice v zimě
Opice v zimě

Mladý Gabriel Fouquet přijíždí do pobřežního městečka na návštěvu dcery, která studuje v místní internátní škole. Ubytuje se v penzionu postaršího manželského páru Alberta a Suzanne. Gabriel se s pomocí alkoholu snaží zapomenout na své životní trable. To se příliš nelíbí Albertovi, který se za války zapřísáhl, že se pití nikdy nedotkne. Alkohol a životní útrapy tak oba hrdiny pomalu sbližují. Společně pak řeší i Gabrielův nelehký úkol: najít odvahu k návštěvě dcery.




martin-mickey-stusak
martin-mickey-stusak
28 387 bodů
10
Jean Gabin a Jean-Paul Belmondo v jedinečném příběhu dvou odlišných a zvláštních osobností. Dobře zpracovaný scénář s výbornými dialogy kombinuje emoce, nostalgii a akci v kontextu s obdobím po druhé světové válce. Jeden je majitelem hotelu, druhý se spoustou iluzí a vážnými úmysly, se svou dcerou pobývající v dětském domově, opustit Francii a uskutečnit své sny ve Španělsku. Když se oba potkají, vytvoří pevné pouto a prožijí spolu spoustu opilecký eskapád, z nichž nezapomenutelným vrcholem je na pláži s ohňostrojem. Možná se příběh starého muže, který cítí váhu času na svých bedrech v kontextu s mladým plného ideálů, může zdát poněkud naivní, ale v plné skromnosti se jedná o srdce symbolického tématu. Plynutí času, zbytky života, vzpomínek zážitků a toho, co zbývá ještě prožít. Skvěle se tak zobrazuje strach z věku. jedná se o osobní vizi člověka, nikoli toho, co právě prožívá, ale toho, co už prožil. Obě postavy generačně odlišné tak sdílejí touhu žít svůj sen a ve své fantazii čeho se mohou prožitkově dotknout vlivem alkoholu. Ano, opice v názvu snímku tak není zvíře, ale alkoholové opojení. A co se týče zimy... Pojem ´podzim života´ je už jistě známý, takže tady jde myšlenka ještě dál. A když se to vezme kolem a kolem, i když se jedná o humorný příběh, svým způsobem je to depresivní a smutný. Snímek ještě z nové francouzské vlny, kdy Gabin už něco znamenal a Belmondo na svou slávu ještě stále čekal. Opilecká óda, která se stala francouzským klenotem.

Dodatečné informace

Původní název:
Un singe en hiver (více)
  • Francie Opice v zimě
  • Francie Un singe en hiver
  • Francie Alla är vi vinterapor
  • Francie Alle tiders nat
  • Francie A Monkey in Winter
  • Francie Ein Affe im Winter
  • Francie It's Hot in Hell
  • Francie Kuin apinat talvella
  • Francie Macaco no Inverno
  • Francie Majom a télben
  • Francie Malpa w zimie
  • Francie Oi dyo alites
  • Francie Opice v zime
  • Francie Quando torna l'inverno
  • Francie Um macaco no Inverno
  • Francie Un mono en invierno
  • Francie Маймуна през зимата
  • Francie Обезьяна зимой
Země původu:
Francie
Ocenění:
Žádná ocenění